2016 年 7 月,韩版《傲骨贤妻》在韩国 tvN 电视台开播,这是韩国历史上首次翻拍美剧。作为近几年来最成功的美剧之一,《傲骨贤妻》以律政行业为背景,讲述了女性意识的崛起和 " 绝望主妇 " 逆袭的精彩故事,以它为起点,此后又推出了衍生剧集《傲骨之战》,留下了诸多反响热烈的经典桥段。
但由于东亚与欧美文化跨度较大,在韩国本土化的过程中,这些题材得不到很好的消化,文化属性也不能完美对接,造成原作中的精粹在翻拍中弱化,翻拍中二度创作的所谓 " 重点 " 却又并未出彩的尴尬情况。
《情妇》虽是英国 BBC 首创首播,但形成影响力却是在美国版的翻拍中。由于美版《情妇》剧情尺度很大,家庭问题、男女关系刻画得也很尖锐,韩国在翻拍的过程中对其进行了不小的改动。因此有剧评人指出,英美版中,活色生香的情感生活是主线,悬疑是副线,韩版则完全把这两种元素对调。四位女主角的职业身份也分别为从家居店店长、律所合伙人、公关和心理医生,分别变成了咖啡店老板、老师、律所事务员,唯一没有变动的是心理医生。但事实上,韩国是心理问题就诊率倒数的国家,这个角色放到实际生活中显然不接地气。
尤其当碰到专业度极高的行业剧,改编创作中的 " 语焉不详 " 就显得更加明显。例如由张东健、朴炯植主演的 KBS 月火剧《金装律师》。显然改编者也知道,司法案例在不同国家社会背景下简单移植是行不通的,但已然骑虎难下,只能避重就轻地来做,造成了原作中很多精彩的博弈点、高潮点乃至笑点的丢失。
不只是欧美作品,近几年韩国翻拍日本和中国的电视作品也多不尽如人意。如翻拍自日本超人气动漫《交响情人梦》的《明日如歌》,翻拍自中国爆款电视剧《步步惊心》的同名作品等,在收视率和口碑上都颇为冷淡。
翻拍的短板,其实暴露出的是原创的短板。题材类型的重复和审美能力的局限,在《经常请吃饭的漂亮姐姐》《金秘书为什么那样》等近期原创剧集中暴露出来。然而,眼界需要提升的又何止是韩剧,近年来,韩国翻拍英美,日本翻拍韩剧,而好莱坞电影续集续不停,原创力匮乏俨然成为当下的 " 通病 "。
作者:文汇报童薇菁
制作编辑:童薇菁
责任编辑:邢晓芳
* 文汇独家稿件,转载请注明出处。
最新《金秘书为什么那样》收视爆红,但张东健也救不了翻拍的《金装律可以看看这篇名叫迷人的秘书: 朴敏英在《金秘书为何那样》又美又迷人的「珊瑚妆的文章,可能你会获得更多《金秘书为什么那样》收视爆红,但张东健也救不了翻拍的《金装律
- 张大千擅长:下列哪一位著名画家擅长画虎A、张
- 中通400客服电话
- 怎么换身份证上的照片
- 专硕和学硕代码
- 中国法律还有死刑吗
- 在六点半用英语怎么说
- 主任医师是什么级别
- 知困下一句:人心齐泰山移人心散请问下一句是什么
- 怎么缩小电脑桌面图标
- 专业技术岗位:事业单位管理岗位如何转专业技术岗位
- 天龙八部中逍遥派
- 苹果平板忘记id及密码怎么办
- 可可以加什么偏旁
- 什么夺目成语四字词语
- 蛋挞底皮酥脆的诀窍
- 中国联通电话号码客服电话是
- 星星还是那颗星星歌曲
- 顺丰有单号查不到物流
- iphone设置短信中心号码失败
- oppo自动开关机在哪里设置
- 灭楚之战有多惨
- 迂回什么折成语
- 案件到法院多久能开庭
- 武汉人流俱佳都巿
- 春雨绵绵的意思
- b的大写字母怎么写
- 物什么什么什么成语
- 现任国家副主席都有谁
- 打印表格怎么铺满a4纸
- 一什么玻璃填量词