第五集讲的是 Courtney Crimsen。
Hannah 对他的评价是 You are just so sweet, right? Wrong.
Courtney 是被一对 gay 父领养的亚裔女儿,她父亲们给予她的压力。
在被了她和 Hannah 的绯闻照片之后,她竟然出卖了 Hannah。又往 Hannah 身上抹了一层流言蜚语。
这集台词中的 throw sb. under the bus 是个相当形象的说法。
这个短语非常直白,把某人扔到车下面。如果发生事故,围观群众就会更关注于那个被扔到车底下的人。
引申为牺牲某人的利益,来掩盖自己的错误。
【例句】If your colleague doesn"t hesitate to throw you under the bus, try not to give her anything she can work with.
假如你的同事会在坐公交车时毫不犹豫地卖了你,你就尽量不要和她有任何共事的机会吧。
我们来看一下这句台词中的 bust。
Bust 这个单词作为名词,或者作为动词时,它的含义完全不同。
当作为动词时,
及物动词:打破,打碎
【例句】I dropped my camera on the pement and bust it.
我把相机掉在人行道上摔坏了。
及物动词:指警方突击搜查(房屋)或拘捕某人
【词组】bust sth./sb. ( for sth )
【例句】Mickey"s been busted for drugs.
米基因品事而被捕 .
【词组】bust up (口语)(尤指夫妻间)争吵而离异
【词组】bust sth. up 使某事物终止;破坏某事物
当作为名词时,更多是作为胸围 ; 半身雕塑像 ; 妇女的胸部 ; 突击搜捕的意思出现。
关于胸部有 bosom,chest, breast,bust 这么多单词,他们的区别是什么。
【区别】
chest 是指整个胸部的范围。
breast 是特指胸部和胸部前面,例如乳房。
bosom 是 breast 的文学法,而 bust 是偏口语一点的说法。
其实口语里面用 boops 更多,还有 nipple 和 tits 是乳尖,非常口语化,很不礼貌,不建议使用。
【例句】Do you he this dress in a bigger bust size?
你有胸围比这件大些的衣服吗?
声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
- 张大千擅长:下列哪一位著名画家擅长画虎A、张
- 中通400客服电话
- 怎么换身份证上的照片
- 专硕和学硕代码
- 中国法律还有死刑吗
- 在六点半用英语怎么说
- 主任医师是什么级别
- 知困下一句:人心齐泰山移人心散请问下一句是什么
- 怎么缩小电脑桌面图标
- 专业技术岗位:事业单位管理岗位如何转专业技术岗位
- 天龙八部中逍遥派
- 苹果平板忘记id及密码怎么办
- 可可以加什么偏旁
- 什么夺目成语四字词语
- 蛋挞底皮酥脆的诀窍
- 中国联通电话号码客服电话是
- 星星还是那颗星星歌曲
- 顺丰有单号查不到物流
- iphone设置短信中心号码失败
- oppo自动开关机在哪里设置
- 灭楚之战有多惨
- 迂回什么折成语
- 案件到法院多久能开庭
- 武汉人流俱佳都巿
- 春雨绵绵的意思
- b的大写字母怎么写
- 物什么什么什么成语
- 现任国家副主席都有谁
- 打印表格怎么铺满a4纸
- 一什么玻璃填量词